Prevod od "potpisati sporazum" do Češki

Prevodi:

pakt

Kako koristiti "potpisati sporazum" u rečenicama:

Kažu da æe premijer Jena doæi prekosutra i da æe potpisati sporazum.
Říkají, že až pozítří dorazí premiér Jena, podepíše tu smlouvu.
Promeniæe se vlada i mi æemo potpisati sporazum.
Změní se vláda a podepíše s námi dohodu.
Ondje æete završiti pregovore i potpisati sporazum.
Kde dokončíš rozhovory a podepíšeš smlouvu.
Dominij želi s Bajorom potpisati sporazum o nenapadanju.
Dominon chce uzavřít s Bajorem pakt o neútočení.
Vrhovni Kancelar Tok'ra dolazi na Zemlju potpisati sporazum koji oznaèava naš savez protiv Goa'ulda.
Vrchní radní z rady Tok'rů přichází na Zem, aby dohodl a podepsal návrh smlouvy proti Goa'uldům.
Tiranijanci i Andarijanci æe potpisati sporazum o nenapadanju.
Tiraniané a Andarijci podepíší pakt o neútočení.
Predsjednik ce potpisati sporazum za jedan sat.
Prezident Logan podepíše smlouvu za méně než hodinu.
Predsjednik ce potpisati sporazum u 30 minuta.
Prezident podepíše tu smlouvu do 30 minut.
Predsjednici ce dati izjave i nakon toga potpisati sporazum.
Prezidenti Logan a Suvarov každý přednesou svá prohlášení, po nichž bude následovat podpis smlouvy.
Želim potpisati sporazum, ne smrtnu presudu Amerikancima.
Až podepíšu tu smlouvu, nechci tím podepsat rozsudek smrti pro nevinné americké občany. Ano, pane prezidente.
Dobila je odobrenje od Pentagona, ali odbija potpisati sporazum o èuvanju tajne.
Prošla prověrkou Pentagonu, ale odmítla podepsat slib mlčenlivosti.
Veæ kruže glasine da Britanci neæe potpisati sporazum.
Už se říká, že Britové ustupují od podpisu smlouvy.
Vec kruze glasine da Britanci nece potpisati sporazum.
Začalo se šuškat, že Britové stahují své vyslance z podpisu smlouvy.
Mrs. Hassan ima pravo potpisati sporazum.
by měla mít paní Hassanová oprávnění podepsat tuto smlouvu! - Ethane!
Ako Dalija Hasan sazna da su Rusi umešani u atentat, neæe potpisati sporazum!
Pokud Dalie Hassanová zjistí, že ve smrti jejího manžela měli ruce Rusové, nikdy tu smlouvu nepodepíše.
Dalia Hassan æe potpisati sporazum umjesto supruga.
Smlouvu za svého manžela podepíše Dalia Hassanová.
Normalno bi morala potpisati sporazum o prikrivanju.
Obvykle bych vás musela nechat podepsat prohlášení o utajení.
Ali ako doðete na moju svadbu, mogli bismo potpisati sporazum, koji bi rasterao strah kod mog naroda.
Je to tak, ale Vaše účast na mé svatbě bude naším společným mírovým znamením, které navždy rozmetá všechny neodůvodněné obavy mého milovaného lidu.
Olivije Bai iz Evropske komisije, i Dalja Grimauskajte, iz Litvanije, poèeli da izjavljuju da æe Evropska unija potpisati Sporazum o asocijaciji sa novom ukrajinskom vladom.
Radoslav Sikorski z Polska, Olivier Bailly z eurokomise, a Dalia Gribauskaite z Litvy, začali prohlašovat, že asociační dohodu bude EU podepisovat s novou ukrajinskou mocí.
A možemo i da kažemo da neæemo potpisati sporazum ako ne puste Ahmadija.
Řekněte Shirazovi, žádná dohoda, dokud ho nepustí.
Vlada æe potpisati sporazum o saradnji protiv terorizma s Rusima.
Americká vláda se s Rusy chystá podepsat dohodu o spolupráci při globálních hrozbách.
Ljudi su izašli jer im je vlada obeæala da æe potpisati sporazum sa Evropskom unijom, da æemo konaèno uèiniti korake da živimo kao evropska zemlja, kao deo civilizovanog sveta.
Lidé vyšli, protože vláda jim slíbila vytvoření dohody s EU, Takže nakonec máme pokročit k životu v evropské zemi... V zemi civilního světa.
Taša i ja veæ živimo odvojeno. Mislim da treba potpisati sporazum.
Tasha a já už tak žijeme odděleně, tak jsem si říkal, že dalším logickým krokem je dohoda o odloučení.
Moram da proverim sa ministrima spoljnih poslova da li æe i dalje potpisati sporazum.
Musím se vrátit na velvyslanectví a ujistit se u ostatních ministrů, že dohoda stále platí.
G. Maksvele, 12 šefova zemalja æe potpisati sporazum za dva sata.
Mohu vám připomenout, že k podpisu té dohody se zde sešlo 12 hlav států a má být podepsána již za dvě hodiny?
Rekao je da æe Ukrajina potpisati sporazum ali da mu je potrebno više vremena za prouèavanje pojedinosti.
Prohlásil, že k podpisu dojde, ale je třeba doladit detaily.
0.75056385993958s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?